This weeks article discusses Egberts' Principles of CALL. It discusses items such as the basic and elaborated definitions of CALL, the basic conditions desired to optimize language learning and standards, and the guidelines for using technology in education.
I am glad that we were assigned to read this article. It is now the second week of this class and my definition of CALL was still a little fuzzy. Egbert made things a lot more clear for me when he wrote that "CALL is focused not on technology but on language learning. The words enhanced or assisted indicate that technology only facilitates the language learning process." I can relate CALL better to my own experiences when thinking about the fact that my PowerPoint presentations for my French classes are an example of language learning through technology. It is a way to make language learning more efficient. The article made me think back about my experiences as a high school student learning French. I will always remember the day where we went into the computer lab (for the sake of going to the computer lab) and we all answered grammar questions about French conjugations. Although the computer program was extremely basic, I remember getting instant feedback on my mistakes and I actually progessed (which was rather rare in my high school French class). The practice that I received in that computer lab was more than I got during a normal class day.
It is interesting that Egbert stated in the second item in the general list of conditions for learning a foreign language that "In more advanced stages of learning, students must have access to sympathetic fluent speakers who are willing to adjust their language to the students' ability." I have recently learned in my Methods of College French class that in order for a student to progress, the student must attempt to interpret a higher level of language. Although this is very difficult to accomplish, I suggest that the fluent speakers keep their language and attempt to bring their students up to their level.
The quote that "technology does not enhance language learning across contexts as much as it inspires positive attitudes toward technology in those who use it (Egbert 5)" made me think. Do my PowerPoints enhance the students learning? Sometimes in my classes, I feel that I might be too dependent on technology. I use the PowerPoints as I guide and as a result, I am very much locked down to the computer and fixated more on the screen than on the students. I probably spend 60 to 70 percent of my class time at the computer. Although I believe that the technology enhances my teaching, I feel that I am not using it as well as I should be. I hope that as I learn more about CALL and the research that has been done, I will learn to better my presentations and my way interacting with the students. I hope to gain more insight on how to implement variety in my lessons. Maybe I could use the second example about the elementary school students of EFL using Puzzle Power. This is an extremely good idea that I would like to suggest to my students for learning vocabulary, even if my students are much older. Variation in my teaching style could be the solution to my problem. One important aspect of the article discussed the importance of group work where fellow students provide feedback. In my own classes, I do my best to have my students work in groups in either a daily basis or in a larger group project. The University of Oregon English Language Institutes' practices appear to be similar to the IP schools that we read about in the previous article. In both environments, it is the student that controls his education and the teachers assist. In a well equipped classroom, CALL is a way of permitting the students to become more interactive in their language learning and control his or her learning pace.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Brian,
ReplyDeleteI laughed when I read your final paragraph about being tied to the computer and the PowerPoint when teaching. I certainly feel that way as well, as I commented in my blog posting. It's easy to make a PowerPoint a lesson or chapter, thus ensuring that you forget nothing. I am glad to know I am not alone in this.
Some days, it is wonderful to have that to back you up, especially when you're trying to remember all the vocab words the students are currently responsible for. Other days, especially when we're learning about something more conversational, like how to order food at a cafe, the computer or the PowerPoint can tie you down.
I think the frustration with the computer is that really only one person can use it at a time, so if the teacher is leading the class with a PowerPoint or something similar, the students have the opportunity to be more passive. I echo what both you and Egbert said about allowing the student to have some one-on-one time with the computer, thus allowing everyone to have that instantaneous feedback a normal classroom environment cannot offer.
During this course, I would really like to investigate more ways of getting just that feedback to students. I currently use QUIA.com, which allows me to post vocabulary words and which then creates a number of puzzles the students can solve anywhere with an internet connection. This is good, but it's not quite as interactive as I'd like.
Hi Brad,
ReplyDeleteYour comment, "I suggest that the fluent speakers keep their language and attempt to bring their students up to their level," caught my attention. Do you think this is appropriate at all levels of language learning? Do you think that with beginners we should not change our speech at all? I was taught the complete opposite. I agree that at higher levels we want to bring students to our level, but at the low levels, I think that the students learn better in an environment where the speech is altered in order to assist them in picking up the language more easily.
Best,
Tara
Brian,
ReplyDeleteYour comment on "the student must attempt to interpret a higher level of language" in the third paragraph reminds me of Stephen Krashen, one of the big names of second languae education. He proposed five hypotheses to explain the process of second language education, and what you say about attempting a ligher level of langue fits his Input Hypothesis:
http://www.sk.com.br/sk-krash.html
For the question,you are asking "Do my PowerPoints enhance the students learning?" is worth asking. I also use PowerPoint for my presentation and teaching. I use it mainly becaue it has more flexibility of presenting multi-media. I think using multi-media is one of the important components of lagnuage teaching, because students can have at least indirect contact of target languages' authenticity. And maybe that's why in Korea, people more tend to use the term, multi-media based language learning instead of CALL.
I also like to use CALL because I don't need to worry about dropping all the presentation notes in front of my aduience--I have a really terrible and unforgettable experience at a big professional conference presentation. I dropped all the transparencies while using overhead projector, it took a lot of time to pick them up and stack in order again :(
It is funny that you mentionned Krashen. I actually got this idea from one of his articles. I believe that the language that we use should be as authentic as possible. I am sure that I do alter my language for the students but at the same time, when I use a higher level of language, I have a better chance of keeping the students attention. The students ask more questions and struggle a lot more, but in the end I believe that the students will be closer to native speakers than other students. With time, I've seen positive results from little children and adults.
ReplyDeleteBrian,
ReplyDelete"Being like a native speaker" might be one of the biggest questions we can ask in ESL/EFL. Is ti in terms of pronunciation, grammar, or thinking process, including cultural knowledge? I have conducted small research about nativespeakerness and my small conclusion is the language learners suffer their L1 property as they acquire L2 property. Any thoughts?
What do you mean when you say that the learners suffer their L1 property as they acquire their L2 property? Does this mean that the students lose some of their L1 abilities when they are acquiring L2 ones?
ReplyDelete